janeiro 04, 2012

Putz tradutor

JM-douglas

Desvendando o enunciado. O que o Douglas quis dizer é que… no futuro… a minuta… Brasília…

Não, não… deve ter uma palavra-chave, futuro/federal… estoque/passado… Não…

Não entendemos.

6 comentários:

  1. Ele quis dizer que o atual governo tem um minuto para realizar as obras se não vai virar passado, assim como todas do governo federal, e que a meta da prefeitura é comprar uma brasília.
    Nesse Mattos tem coelho.

    ResponderExcluir
  2. madame natashajaneiro 04, 2012

    o prefeito está usando todo o estoque(de lajotas)das gestoes passadas e nao tem pretensao de ser Governador ou Presidente, o que compromete nosso futuro como vereador nessa cidade...
    Brasilia eh a nossa casa e a gente vai em um minuto quando comeca a cantar o Lupi..(nao confundir com o Lupi ex-ministro do trabalho).

    ResponderExcluir
  3. para que voar de douglas se temos avioes mais modernos? Estamos num mattos sem cachorro...

    ResponderExcluir
  4. Ricardo Morro da Fumaçajaneiro 09, 2012

    Acho que entendi, ele quis dizer, que o estoque estocado no setor de estoque e conferido pelo cara que cuida do estoque em 1 minuto, foi avaliado pelo preço de uma brasilia. È isso.

    ResponderExcluir
  5. que desespero! esse não se elege mais nem pra sindico do Ed Madrid.

    ResponderExcluir
  6. Como diria uma amigo meu.. "falar de mim é fácil, dificil é ser eu!" tem gente nessa cidade que fala de mais, e faz de menos!

    ResponderExcluir